2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΟΛΥΕΤΕΣ, πολυετες

POLYETES, polyetes

Sounds Like: pol-yoo-ET-es

Translations: many years old, of many years, long-lived, aged

From the root: ΠΟΛΥΕΤΗΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word is a compound adjective formed from 'πολύς' (many) and 'ἔτος' (year). It describes something or someone that is of many years, aged, or long-lived. It can be used to describe a person, an animal, or even an object that has existed for a long time.

Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative

Strong’s number: G4183 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΠΟΛΥΕΤΗΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.