ΠΟΛΥΕΥΠΛΑΓΧΝΟΣ, πολυευπλαγχνος
POLYEUPLAGCHNOS, polyeuplagchnos
Sounds Like: po-ly-yoo-PLANGKH-nos
Translations: very compassionate, full of pity, very merciful
From the root: ΠΟΛΥΣ, ΕΥ, ΣΠΛΑΓΧΝΟΝ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This is a compound adjective meaning 'very compassionate' or 'full of pity'. It describes someone who has deep feelings of mercy and kindness towards others. It is used to emphasize an abundance of compassion or mercy, often attributed to God.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Strong’s number: G4184 (Lookup on BibleHub)
Instances
The Shepherd of Hermas — Parables
- Parable 5 — 4:4
From the same root
No other words from the same root, ΠΟΛΥΣ, ΕΥ, ΣΠΛΑΓΧΝΟΝ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.