ΠΟΡΠΟΥΣΙ, πορπουσι
PORPOUSI, porpousi
Sounds Like: POR-poo-see
Translations: to clasps, to brooches, to buckles
From the root: ΠΟΡΠΗ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word is the dative plural form of the noun 'πόρπη' (porpē), which means 'clasp', 'brooch', or 'buckle'. It indicates the indirect object of an action, meaning 'to clasps' or 'for clasps'. It would be used in a sentence to show something being given to, or done for, clasps or brooches.
Inflection: Plural, Dative, Feminine
Strong’s number: G4249 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 3 — 7:165
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΟΡΠΗ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.