2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΑΓΜΑΤΩΝΟΥ̓ΕΣΠΑΣΙΑΝΟΣ, πραγματωνοὐεσπασιανος

PRAGMATŌNOUESPASIANOS, pragmatōnouespasianos

Sounds Like: PRAH-gmah-TON-oo-eh-spah-see-AH-nos

Translations: of things, of affairs, of deeds, of matters, Vespasian

From the root: ΠΡΑΓΜΑ, ΟΥ̓ΕΣΠΑΣΙΑΝΟΣ

Part of Speech: Noun, Proper Noun

Explanation: This appears to be a transcription error where two words, ΠΡΑΓΜΑΤΩΝ (pragmatōn) and ΟΥ̓ΕΣΠΑΣΙΑΝΟΣ (Ouespasianos), have been run together without a space. ΠΡΑΓΜΑΤΩΝ is the genitive plural of ΠΡΑΓΜΑ, meaning 'thing,' 'matter,' 'affair,' or 'deed.' It refers to the state of affairs or circumstances. ΟΥ̓ΕΣΠΑΣΙΑΝΟΣ is the Greek transliteration of the Roman emperor Vespasian's name. Therefore, the phrase would mean 'of the affairs of Vespasian' or 'Vespasian's affairs.'

Inflection: ΠΡΑΓΜΑΤΩΝ: Plural, Genitive, Neuter; ΟΥ̓ΕΣΠΑΣΙΑΝΟΣ: Singular, Nominative, Masculine

Strong’s number: G4229 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΠΡΑΓΜΑ, ΟΥ̓ΕΣΠΑΣΙΑΝΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.