ΠΡΟΑΓΟΡΕΥΕΙ, προαγορευει
PROAGOREUEI, proagoreuei
Sounds Like: proh-ah-go-REH-oo-ee
Translations: foretell, declare beforehand, predict, proclaim beforehand, announce beforehand
From the root: ΠΡΟΑΓΟΡΕΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word means to foretell, declare, or proclaim something in advance. It is used to describe the act of predicting future events or making an announcement before something happens. It often implies a formal or authoritative declaration.
Inflection: Present Indicative, Active, Third Person Singular
Strong’s number: G4277 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΑΓΟΡΕΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΑΓΟΡΕΥΣΑΝΤΕΣ — having foretold, having announced beforehand, having predicted, having proclaimed
- ΠΡΟΑΓΟΡΕΥΣΑΝΤΙ — to prophesy, to foretell, to predict, to announce beforehand
- ΠΡΟΑΓΟΡΕΥΣΕΙ — he will proclaim, he will declare, he will predict, he will announce, proclamation, declaration, prediction, announcement, (to) a proclamation, (to) a declaration, (to) a prediction, (to) an announcement
- ΠΡΟΑΓΟΡΕΥΣΕΙΣ — predictions, prophecies, announcements, proclamations
- ΠΡΟΑΓΟΡΕΥΣΙΝ — foretelling, prediction, prophecy, proclamation, a foretelling, a prediction, a prophecy, a proclamation
- ΠΡΟΑΓΟΡΕΥΩ — to foretell, to predict, to announce beforehand, to declare beforehand
- ΠΡΟΗΓΟΡΕΥΕ — was speaking beforehand, was foretelling, was proclaiming, was predicting
- ΠΡΟΗΓΟΡΕΥΚΥΙΑΝ — having spoken beforehand, having foretold, having prophesied
- ΠΡΟΗΓΟΡΕΥΚΥΙΑΣ — of one who has spoken beforehand, of one who has foretold, of one who has announced beforehand
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.