ΠΡΟΑΝΑΚΟΠΤΕΙΝ, προανακοπτειν
PROANAKOPTEIN, proanakoptein
Sounds Like: pro-an-a-KOP-teen
Translations: to cut off beforehand, to hinder, to prevent, to obstruct
From the root: ΠΡΟΑΝΑΚΟΠΤΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb, formed from three parts: πρό (pro, 'before'), ἀνά (ana, 'up' or 'back'), and κόπτω (koptō, 'to cut' or 'to strike'). It means to cut off or hinder something before it happens or progresses. It describes an action taken to prevent an obstacle or difficulty from arising or continuing. It can be used in contexts where one is clearing a path or removing impediments.
Inflection: Present, Active, Infinitive
Strong’s number: G4260 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Three — 6:9
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΑΝΑΚΟΠΤΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΑΝΑΚΟΠΤΩ — to cut off beforehand, to hinder, to prevent
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.