Redirected from προγονουϲ, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.
ΠΡΟΓΟΝΟΥΣ, προγονους
PROGONOUS, progonous
Sounds Like: pro-GO-noos
Translations: ancestors, forefathers, a forefather
From the root: ΠΡΟΓΟΝΟΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to one's ancestors or forefathers. It is a compound word formed from 'πρό' (pro), meaning 'before' or 'in front of', and 'γόνος' (gonos), meaning 'offspring' or 'birth'. Thus, it literally means 'those born before'. It is typically used in the plural to refer to a lineage or line of descent.
Inflection: Plural, Accusative, Masculine
Strong’s number: G4269 (Lookup on BibleHub)
Instances
Aristeas
- Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:19
Codex Sinaiticus
- 4 Maccabees — 9:2
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 1 — 19:297
- Book 4 — 1:2, 8:315
- Book 5 — 1:97, 2:155
- Book 6 — 7:133
- Book 7 — 12:301
- Book 12 — 7:291
- Book 13 — 7:90
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 17:8
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΓΟΝΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΓΟΝΙΚΑΙΣ — (to) ancestral, (to) traditional, (to) hereditary
- ΠΡΟΓΟΝΟΙ — ancestors, forefathers, progenitors
- ΠΡΟΓΟΝΟΙΞΕΡΞΟΥ — unknown, garbled text
- ΠΡΟΓΟΝΟΙΣ — ancestors, forefathers, (to) ancestors, (to) forefathers
- ΠΡΟΓΟΝΟΝ — ancestor, forefathers, a forefather, ancestors, a progenitor, progenitors
- ΠΡΟΓΟΝΟΣ — ancestor, forefather, progenitor, an ancestor
- ΠΡΟΓΟΝΟΥ — of an ancestor, of forefathers, of parents, of progenitors
- ΠΡΟΓΟΝΩ — ancestor, forefather, parent, of ancestors, of forefathers
- ΠΡΟΓΟΝΩΝ — of ancestors, of forefathers, of parents
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.