2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΟΔΙΕΙΛΗΠΤΟ, προδιειληπτο

PRODIEILĒPTO, prodieilēpto

Sounds Like: pro-dee-ee-LEEP-toh

Translations: it had been decided beforehand, it had been determined beforehand, it had been settled beforehand

From the root: ΠΡΟΔΙΑΛΑΜΒΑΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb form, combining 'προ-' (before), 'δια-' (through, thoroughly), and 'λαμβάνω' (to take, to grasp). The word means 'to have been decided, determined, or settled beforehand'. It describes an action or state that was established or concluded prior to a given point in time. It is used impersonally here, indicating that something was already a foregone conclusion or a pre-established rule.

Inflection: 3rd Person Singular, Pluperfect, Indicative, Middle/Passive Voice


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Four — 2:14

From the same root

No other words from the same root, ΠΡΟΔΙΑΛΑΜΒΑΝΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.