ΠΡΟΘΥΜΙΑΣ, προθυμιας
PROTHYMIAS, prothymias
Sounds Like: pro-thy-MEE-as
Translations: of eagerness, of readiness, of willingness, of zeal, of earnestness, of a ready mind
From the root: ΠΡΟΘΥΜΙΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a state of being eager, ready, or willing to do something. It denotes a prompt and earnest disposition, often implying enthusiasm or zeal. It is used to describe a positive attitude towards a task or a person, indicating a desire to act quickly and effectively.
Inflection: Singular, Genitive, Feminine
Strong’s number: G4288 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Rome
- Clement’s First Letter — 33:1
Codex Sinaiticus
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 3 — 6:106
- Book 4 — 1:1
- Book 5 — 1:94
- Book 6 — 6:119
- Book 7 — 2:54, 6:125, 9:213, 10:256
- Book 8 — 4:99
- Book 10 — 9:161
- Book 11 — 4:75
- Book 13 — 12:341
- Book 14 — 8:129, 16:470
- Book 15 — 5:117, 5:124, 5:129, 5:150, 6:201, 8:285, 11:421
- Book 18 — 8:262
- Book 19 — 1:63
Josephus' The Jewish War
Mathetes
- Letter to Diognetus — 1:1
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Sirach — 45:23
Tischendorf's Greek New Testament
- Acts — 17:11
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΘΥΜΙΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΘΥΜΙΑ — readiness, a readiness, willingness, a willingness, eagerness, an eagerness, zeal, a zeal, alacrity, an alacrity
- ΠΡΟΘΥΜΙΑΙΣ — with eagerness, with readiness, with willingness, with zeal, with enthusiasm
- ΠΡΟΘΥΜΙΑΝ — readiness, eagerness, willingness, zeal, a readiness, an eagerness, a willingness, a zeal
- ΤΑΙΣΠΡΟΘΥΜΙΑΙΣ — (to) eagerness, (to) willingness, (to) readiness, (to) zeal, (to) enthusiasm
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.