ΠΡΟΜΑΡΤΥΡΟΜΕΝΟΝ, προμαρτυρομενον
PROMARTYROMENON, promartyromenon
Sounds Like: pro-mar-ty-ROH-meh-non
Translations: testifying beforehand, bearing witness beforehand, foretelling, predicting
From the root: ΠΡΟΜΑΡΤΥΡΩ
Part of Speech: Verb (Participle)
Explanation: This is a compound word formed from the prefix 'προ-' (pro-), meaning 'before' or 'in advance', and the verb 'μαρτυρέω' (martyreō), meaning 'to bear witness' or 'to testify'. Therefore, 'προμαρτυρόμενον' means 'that which is testifying beforehand' or 'that which is bearing witness in advance'. It describes something that gives prior testimony or prediction about future events.
Inflection: Present, Middle Voice, Participle, Neuter, Singular, Nominative or Accusative
Strong’s number: G4306 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 1 Peter — 1:11
Tischendorf's Greek New Testament
- 1 Peter — 1:11
From the same root
No other words from the same root, ΠΡΟΜΑΡΤΥΡΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.