ΠΡΟΠΑΡΕΣΚΕΥΑΖΕΝ, προπαρεσκευαζεν
PROPARESKEUAZEN, propareskeuazen
Sounds Like: pro-par-ess-keh-YOO-ah-zen
Translations: he was preparing beforehand, she was preparing beforehand, it was preparing beforehand
From the root: ΠΡΟΠΑΡΑΣΚΕΥΑΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb, formed from the prefix προ- (pro-, meaning 'before' or 'in advance'), and the verb παρασκευάζω (paraskeuazō, meaning 'to prepare' or 'to make ready'). Therefore, the full word means 'to prepare beforehand' or 'to make ready in advance'. It describes an action that was ongoing in the past, emphasizing the preparatory nature of the action.
Inflection: Third Person, Singular, Imperfect, Indicative, Active
Strong’s number: G4304 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Four — 10:34
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΠΑΡΑΣΚΕΥΑΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΠΑΡΑΣΚΕΥΑΖΟΜΕΝΟΙ — being prepared beforehand, those being prepared beforehand, preparing beforehand, those preparing beforehand
- ΠΡΟΠΑΡΑΣΚΕΥΑΖΟΝΤΑΙ — they prepare beforehand, they get ready in advance, they make ready in advance
- ΠΡΟΠΑΡΑΣΚΕΥΑΖΟΝΤΕΣ — preparing beforehand, making ready in advance, providing beforehand
- ΠΡΟΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣ — to prepare beforehand, to make ready in advance
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.