2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΟΣΑΓΟΡΕΥΜΑ, προσαγορευμα

PROSAGOREUMA, prosagoreuma

Sounds Like: pros-ag-OR-yoo-ma

Translations: appellation, a designation, a name, a title

From the root: ΠΡΟΣΑΓΟΡΕΥΜΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a name, title, or designation given to someone or something. It signifies the act of addressing or calling by a specific name or title. It is used to denote a formal or official designation.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter

Strong’s number: G4378 (Lookup on BibleHub)


Instances

Justin Martyr
  • Second Apology of Justin Martyr — 0:5

From the same root

No other words from the same root, ΠΡΟΣΑΓΟΡΕΥΜΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.