2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΟΣΗΓΟΡ, προσηγορ

PROSĒGOR, prosēgor

Sounds Like: pros-ay-GOR

Translations: address, speak to, salute, greet, name, call

From the root: ΠΡΟΣΗΓΟΡΕΥΩ

Part of Speech: Verb Stem

Explanation: This is a stem form of the verb 'προσηγορεύω' (prosēgoreuō), which means to address, speak to, salute, or greet someone. It can also mean to name or call someone by a particular name. It is often used in contexts of formal address or public declaration. The stem 'ΠΡΟΣΗΓΟΡ' itself is not a complete word but forms the basis for various inflected forms of the verb.

Inflection: Verb stem, often used for aorist or imperfect tenses, or as part of compound words.

Strong’s number: G4377 (Lookup on BibleHub)


Instances

Pseudo Clement of Rome
  • Clement’s Second Letter — 1:4

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΣΗΓΟΡΕΥΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.