2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΟΣΘΕΤΩ, προσθετω

PROSTHETŌ, prosthetō

Sounds Like: pros-THEH-toh

Translations: add, put to, give in addition

From the root: ΠΡΟΣΘΕΤΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means to add, to put to, or to give in addition. It implies increasing or supplementing something that already exists. It can be used in contexts where one thing is joined to another, or where a quantity is increased.

Inflection: Present, Active, Indicative, First Person, Singular

Strong’s number: G4369 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΠΡΟΣΘΕΤΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.