2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΟΣΙΤΟΝ, προσιτον

PROSITON, prositon

Sounds Like: pro-SEE-ton

Translations: accessible, approachable, easy to approach, an accessible thing

From the root: ΠΡΟΣΙΤΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes something that is able to be approached, entered, or reached. It refers to a place or a person that is easy to get to or to interact with. It can be used to describe a path that is not difficult to traverse, or a person who is open and welcoming.

Inflection: Neuter, Singular, Nominative or Accusative

Strong’s number: G4332 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΣΙΤΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΠΡΟΣΙΤΑ — accessible, approachable, a way to, a way of approach, a way of access
  • ΠΡΟΣΙΤΗ — accessible, approachable, easy to approach, an accessible (thing/person)
  • ΠΡΟΣΙΤΟΣ — approachable, accessible, easy to approach

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.