2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΡΟΤΕΘΕΙΜΕΝΟΙΣἘΠΙ, προτεθειμενοισἐπι

PROTETHEIMENOISEPI, protetheimenoisepi

Sounds Like: pro-te-THEI-me-nois EP-ee

Translations: having been set forth, having been proposed, upon, on, over, at, to, against

From the root: ΠΡΟΤΙΘΗΜΙ, ΕΠΙ

Part of Speech: Verb, Preposition

Explanation: This appears to be a compound word or a concatenation of two separate words: ΠΡΟΤΕΘΕΙΜΕΝΟΙΣ and ἘΠΙ. ΠΡΟΤΕΘΕΙΜΕΝΟΙΣ is the dative plural masculine/neuter perfect passive participle of the verb προτίθημι (protithēmi), meaning 'to set before, to propose, to display'. ἘΠΙ is a preposition meaning 'upon, on, over, at, to, against'. When combined, it would refer to something that has been set forth or proposed, with the preposition indicating location, direction, or circumstance.

Inflection: ΠΡΟΤΕΘΕΙΜΕΝΟΙΣ: Perfect Passive Participle, Dative, Plural, Masculine or Neuter. ἘΠΙ: Does not inflect (preposition).

Strong’s numbers: G4388 (Lookup on BibleHub), G1909 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Five — 5:64

From the same root

No other words from the same root, ΠΡΟΤΙΘΗΜΙ, ΕΠΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.