ΠΡΟΩΡΙΣΜΕΝΗ, προωρισμενη
PROŌRISMENĒ, proōrismenē
Sounds Like: proh-oh-rees-MEH-nee
Translations: predestined, foreordained, appointed beforehand, a predestined one
From the root: ΠΡΟΟΡΙΖΩ
Part of Speech: Participle, Adjective
Explanation: This word is a perfect passive participle, meaning 'having been predestined' or 'that which has been predestined'. It describes something that was determined, appointed, or marked out in advance. It is used to indicate a state of having been previously decided or ordained.
Inflection: Singular, Feminine, Nominative or Accusative, Perfect Passive Participle
Strong’s number: G4309 (Lookup on BibleHub)
Instances
Ignatius of Antioch
- Ignatius’ Letter to the Ephesians — 0:1
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΟΡΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΟΡΙΖΩ — predestine, foreordain, predetermine
- ΠΡΟΟΡΙΣΑΣ — having predetermined, having predestined, having foreordained, one who predetermined
- ΠΡΟΟΡΙΣΘΕΝΤΕΣ — having been predestined, predestined, foreordained, those who were predestined
- ΠΡΟΩΡΙΣΕΝ — predestined, foreordained, determined beforehand
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.