2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΡΑΔΙΟΥΡΓΗΜΑ, ραδιουργημα

RHADIOURGĒMA, rhadiourgēma

Sounds Like: rah-dee-oor-GEE-mah

Translations: mischief, a mischief, villainy, a villainy, wickedness, a wickedness, crime, a crime, evil deed, an evil deed

From the root: ΡΑΔΙΟΥΡΓΗΜΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a wicked or mischievous deed, an act of villainy, or a crime. It describes an action that is morally wrong or harmful, often implying cunning or deceit in its execution. It is used to denote a specific act rather than a general state of wickedness.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter

Strong’s number: G4468 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Acts of the Apostles — 18:14
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ΡΑΔΙΟΥΡΓΗΜΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.