2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΡΑΜΙΑ, ραμια

RHAMIA, rhamia

Sounds Like: rah-MEE-ah

Translations: Ramiah

From the root: ΡΑΜΙΑ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word is a proper noun, likely a personal name. It appears in lists of names in ancient texts, such as in Ezra 10:25 in the Septuagint, where it refers to one of the men who had married foreign wives. It does not inflect in the typical Greek manner for common nouns or verbs.

Inflection: Does not inflect


Instances

Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΡΑΜΙΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.