ΡΕΨΕΙ, ρεψει
RHEPSEI, rhepsei
Sounds Like: HREH-pseh
Translations: turn, incline, bend, weigh down, fall, sink
From the root: ΡΕΠΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning to turn, incline, or bend. It can also mean to weigh down, fall, or sink. It is used to describe something that is leaning or moving in a particular direction, often under its own weight or influence. For example, it could describe a scale tipping or a person inclining their head.
Inflection: Third Person Singular, Future Active Indicative
Strong’s number: G4494 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΡΕΠΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΡΡΕΠΕΝ — inclined, turned, weighed down, sank, fell, tended
- ἘΡΡΕΨΕΝ — it inclined, it turned, it weighed down, it prevailed, it decided
- ΕΡΡΕΠΕΝ — it inclined, it turned, it weighed down, it sank, it tended, it was disposed
- ΡΕΠΕΙΝ — to incline, to turn, to tend, to weigh down, to prevail, to be decisive
- ΡΕΠΩ — to incline, to turn, to turn aside, to weigh down, to lean, to tend, to be disposed
- ΡΕΠΩΝ — inclining, turning, swaying, tending, leaning, falling, sinking, weighing down
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.