2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΡΟΩΒΩΘ, ροωβωθ

RHOŌBŌTH, rhoōbōth

Sounds Like: roh-oh-BOTH

Translations: Rehoboth, wide spaces, broad places

From the root: ΡΟΩΒΩΘ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: Rehoboth is a proper noun referring to a place name, specifically a well dug by Isaac in the Old Testament. Its name means 'wide spaces' or 'broad places', signifying that the Lord had made room for them. It is used to denote a specific geographical location.

Inflection: Does not inflect (indeclinable proper noun)

Strong’s number: G4473 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΡΟΩΒΩΘ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.