ΡΩΜΑΙΩΝἈΡΕΤΗΝ, ρωμαιωνἀρετην
RHŌMAIŌNARETĒN, rhōmaiōnaretēn
Sounds Like: roh-MAI-ohn ah-reh-TEN
Translations: of Roman virtue, of Roman excellence, of Roman goodness
From the root: ΡΩΜΑΙΟΣ, ΑΡΕΤΗ
Part of Speech: Noun, Adjective
Explanation: This is a compound phrase consisting of two words: 'ΡΩΜΑΙΩΝ' (Romaion) and 'ἈΡΕΤΗΝ' (Areten). 'ΡΩΜΑΙΩΝ' is the genitive plural form of 'Ρωμαῖος' (Romaios), meaning 'Roman', indicating 'of Romans' or 'belonging to Romans'. 'ἈΡΕΤΗΝ' is the accusative singular form of 'ἀρετή' (aretē), meaning 'virtue', 'excellence', or 'goodness'. Together, the phrase means 'of Roman virtue' or 'Roman excellence', referring to the moral or physical qualities characteristic of Romans. It would be used to describe the virtue or excellence that belongs to or is associated with the Roman people.
Inflection: ΡΩΜΑΙΩΝ: Plural, Genitive, Masculine; ἈΡΕΤΗΝ: Singular, Accusative, Feminine
Strong’s numbers: G4514 (Lookup on BibleHub), G703 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Seven — 1:7
From the same root
No other words from the same root, ΡΩΜΑΙΟΣ, ΑΡΕΤΗ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.