2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΡΩΜΑΙΩΝἈΡΕΤΗΝ, ρωμαιωνἀρετην

RHŌMAIŌNARETĒN, rhōmaiōnaretēn

Sounds Like: roh-MAI-ohn ah-reh-TEN

Translations: of Roman virtue, of Roman excellence, of Roman goodness

From the root: ΡΩΜΑΙΟΣ, ΑΡΕΤΗ

Part of Speech: Noun, Adjective

Explanation: This is a compound phrase consisting of two words: 'ΡΩΜΑΙΩΝ' (Romaion) and 'ἈΡΕΤΗΝ' (Areten). 'ΡΩΜΑΙΩΝ' is the genitive plural form of 'Ρωμαῖος' (Romaios), meaning 'Roman', indicating 'of Romans' or 'belonging to Romans'. 'ἈΡΕΤΗΝ' is the accusative singular form of 'ἀρετή' (aretē), meaning 'virtue', 'excellence', or 'goodness'. Together, the phrase means 'of Roman virtue' or 'Roman excellence', referring to the moral or physical qualities characteristic of Romans. It would be used to describe the virtue or excellence that belongs to or is associated with the Roman people.

Inflection: ΡΩΜΑΙΩΝ: Plural, Genitive, Masculine; ἈΡΕΤΗΝ: Singular, Accusative, Feminine

Strong’s numbers: G4514 (Lookup on BibleHub), G703 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 1:7

From the same root

No other words from the same root, ΡΩΜΑΙΟΣ, ΑΡΕΤΗ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.