ΣΑΛΩΜΗΣἘΝΣΚΕΥΑΣΘΕΙΣΩΝ, σαλωμησἐνσκευασθεισων
SALŌMĒSENSKEUASTHEISŌN, salōmēsenskeuastheisōn
Sounds Like: sah-LOH-mays en-skay-oo-as-THAY-son
Translations: of Salome, of those prepared, of those arranged, of those equipped
From the root: ΣΑΛΩΜΗ, ΕΝΣΚΕΥΑΖΩ
Part of Speech: Proper Noun, Participle
Explanation: This appears to be a compound phrase or a concatenation of two words: 'Σαλώμης' (Salomes), which is the genitive singular form of the proper noun 'Σαλώμη' (Salome), and 'ἐνσκευασθεισῶν' (enskeuastheison), which is the genitive plural feminine aorist passive participle of the verb 'ἐνσκευάζω' (enskeuazo). The verb means 'to prepare, to arrange, to equip, to furnish'. Therefore, the combined phrase would mean 'of Salome, of those prepared/arranged/equipped'. It describes something belonging to Salome, specifically referring to things or people that have been prepared or arranged.
Inflection: Proper Noun: Singular, Genitive, Feminine; Participle: Plural, Genitive, Feminine, Aorist, Passive
Strong’s numbers: G4532 (Lookup on BibleHub), G1749 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 33:25
From the same root
No other words from the same root, ΣΑΛΩΜΗ, ΕΝΣΚΕΥΑΖΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.