ΣΑΡΑΔΑ, σαραδα
SARADA, sarada
Sounds Like: SAH-rah-dah
Translations: Sarada
From the root: ΣΑΡΑΔΑ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: Sarada is a proper noun, specifically a geographical name. It refers to a specific location, likely a boundary or a place name mentioned in ancient texts, particularly in the context of describing borders or territories. It does not inflect in the same way as common nouns.
Inflection: Does not inflect
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Joshua — 15:3
From the same root
No other words from the same root, ΣΑΡΑΔΑ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.