ΣΑΦΑΓ, σαφαγ
SAPHAG, saphag
Sounds Like: SAH-fag
Translations: Saphat, Saphatias
From the root: ΣΑΦΑΓ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This word is a proper noun, likely a transliteration of a Hebrew name into Greek. It appears to be a variant or a misspelling of 'Saphat' or 'Saphatias', which are names found in biblical genealogies or lists of individuals. As a proper noun, it would function as a name for a person.
Inflection: Does not inflect
Unknown: Yes
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Ezra (Alpha) — 5:34
From the same root
No other words from the same root, ΣΑΦΑΓ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.