2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΗΜΑΙΑΦΟΡΟΝ, σημαιαφορον

SĒMAIAPHORON, sēmaiaphoron

Sounds Like: say-my-ah-FO-ron

Translations: standard-bearer, a standard-bearer, ensign, an ensign, carrying a standard

From the root: ΣΗΜΑΙΑΦΟΡΟΣ

Part of Speech: Noun, Adjective

Explanation: This word is a compound word derived from 'σημαία' (standard, banner) and 'φέρω' (to carry). It refers to someone who carries a standard or a flag, or something that carries a standard. It can function as a noun meaning 'standard-bearer' or as an adjective describing something that carries a standard.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΣΗΜΑΙΑΦΟΡΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.