ΣΚΑΠΑΝΕΙΣ, σκαπανεις
SKAPANEIS, skapaneis
Sounds Like: skah-pah-NEH-ees
Translations: digger, miner, pioneer
From the root: ΣΚΑΠΑΝΕΥΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a person who digs, such as a digger, miner, or pioneer. It is used to describe someone who excavates or breaks new ground, often in a literal sense, but can also imply someone who clears the way or prepares for something new.
Inflection: Plural, Nominative or Vocative, Masculine
Strong’s number: G4625 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 6 — 3:40
Justin Martyr
- First Apology of Justin Martyr — 55:1
From the same root
No other words from the same root, ΣΚΑΠΑΝΕΥΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.