ΣΠΕΥΔΕΙΝἘΠΙ, σπευδεινἐπι
SPEUDEINEPI, speudeinepi
Sounds Like: SPEV-dine EP-ee
Translations: to hasten upon, to hurry towards, to strive for, to be eager for
From the root: ΣΠΕΥΔΩ, ΕΠΙ
Part of Speech: Verb, Preposition
Explanation: This is a compound phrase formed by the verb 'σπεύδειν' (speudein), meaning 'to hasten' or 'to hurry,' and the preposition 'ἐπί' (epi), meaning 'upon,' 'to,' or 'for.' Together, they convey the idea of hastening towards something, hurrying to a place, or striving eagerly for a goal. It implies a sense of urgency or strong desire to reach or obtain something.
Inflection: ΣΠΕΥΔΕΙΝ: Present Active Infinitive; ἘΠΙ: Preposition (governs Genitive, Dative, or Accusative cases, depending on context)
Strong’s numbers: G4692 (Lookup on BibleHub), G1909 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 5:1
From the same root
No other words from the same root, ΣΠΕΥΔΩ, ΕΠΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.