2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΤΑΣΙΑΣΤΩΝΚΑΙ, στασιαστωνκαι

STASIASTŌNKAI, stasiastōnkai

Sounds Like: stah-see-ahs-TON-keh

Translations: (of) rebels and, (of) insurrectionists and, (of) rioters and

From the root: ΣΤΑΣΙΑΣΤΗΣ, ΚΑΙ

Part of Speech: Noun, Conjunction

Explanation: This is a compound word formed by the genitive plural of the noun 'ΣΤΑΣΙΑΣΤΗΣ' (stasiastēs), meaning 'rebel' or 'insurrectionist', and the conjunction 'ΚΑΙ' (kai), meaning 'and' or 'also'. Therefore, it translates to 'of rebels and' or 'and of rebels'. It would be used to connect a phrase describing the origin or possession by rebels with another element in the sentence.

Inflection: ΣΤΑΣΙΑΣΤΩΝ: Plural, Genitive, Masculine; ΚΑΙ: Does not inflect

Strong’s numbers: G4716 (Lookup on BibleHub), G2532 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΣΤΑΣΙΑΣΤΗΣ, ΚΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.