ΣΤΟΜΑΠΑΙΟΜΕΝΟΙ, στομαπαιομενοι
STOMAPAIOMENOI, stomapaiomenoi
Sounds Like: stoh-ma-pai-OH-meh-noi
Translations: being struck in the mouth, being struck on the mouth, being punched in the mouth
From the root: ΣΤΟΜΑ, ΠΑΙΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound word formed from 'στόμα' (stoma), meaning 'mouth', and 'παίω' (paiō), meaning 'to strike' or 'to hit'. The word describes someone who is being struck or hit in the mouth. It is used to describe an action being done to a person, indicating they are receiving blows to the face.
Inflection: Participle, Present, Middle/Passive, Masculine, Nominative, Plural
Strong’s numbers: G4750 (Lookup on BibleHub), G3817 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Five — 11:42
From the same root
No other words from the same root, ΣΤΟΜΑ, ΠΑΙΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.