ΣΤΡΑΤΙΑΣἈΝΑΒΑΙΝΕΙΝ, στρατιασἀναβαινειν
STRATIASANABAINEIN, stratiasanabainein
Sounds Like: strah-tee-ahs-ah-nah-BAH-ee-nayn
Translations: to go up with an army, to ascend with an army, to march up
From the root: ΣΤΡΑΤΙΑ, ἈΝΑΒΑΙΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound word formed from 'στρατιά' (army) and 'ἀναβαίνω' (to go up, ascend). The combined meaning is 'to go up with an army' or 'to march up'. It describes the action of an army or a group of soldiers moving upwards, often in the context of an ascent, a journey, or an attack.
Inflection: Present, Active, Infinitive
Strong’s numbers: G4756 (Lookup on BibleHub), G0305 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 16:2
From the same root
No other words from the same root, ΣΤΡΑΤΙΑ, ἈΝΑΒΑΙΝΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.