ΣΥΓΓΡΑΦΑΙ, συγγραφαι
SYGGRAPHAI, syggraphai
Sounds Like: soong-grah-FAH-ee
Translations: writings, documents, compositions, treatises, contracts
From the root: ΣΥΓΓΡΑΦΗ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to written works, such as documents, compositions, or treatises. It can also specifically denote legal contracts or agreements. It is used in the plural form to refer to multiple such writings or documents.
Inflection: Plural, Nominative, Feminine
Strong’s number: G4899 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 16 — 10:344
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 1 Maccabees — 14:43
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΓΓΡΑΦΗ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΓΓΡΑΦΑΣ — writings, compositions, books, histories
- ΣΥΓΓΡΑΦΗ — writing, a writing, bond, a bond, document, a document, contract, a contract
- ΣΥΓΓΡΑΦΗΝ — a writing, a document, a composition, a treatise, a contract, a bond
- ΣΥΓΓΡΑΦΗΣ — of a composition, of a writing, of a treatise, of a history
- ΣΥΝΓΡΑΦΑΙΣ — (to) writings, (to) documents, (to) contracts, (to) records
- ΣΥΝΓΡΑΦΗΝ — a writing, a document, a contract, a deed, a bond
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.