ΣΥΜΠΟΜΠΕΥΣΟΝΤΑ, συμπομπευσοντα
SYMPOMPEUSONTA, sympompeusonta
Sounds Like: sym-pom-PEV-son-tah
Translations: escorting with, accompanying in procession, joining in a procession
From the root: ΣΥΜΠΟΜΠΕΥΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a compound participle, combining 'σύν' (with, together) and 'πομπεύω' (to conduct, escort, lead in procession). It describes someone or something that is accompanying or joining in a procession or escort. It implies participation alongside others in a formal or ceremonial movement.
Inflection: Future, Active, Participle, Accusative, Plural, Neuter
Strong’s number: G4843 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 34:25
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΜΠΟΜΠΕΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΜΠΟΜΠΕΥΣΕΙΕ — he might join in a procession, he might escort, he might accompany in a solemn procession
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.