2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΥΜΦΙΛΟΤΙΜΟΥΜΕΝΟΣ, συμφιλοτιμουμενος

SYMPHILOTIMOUMENOS, symphilotimoumenos

Sounds Like: soom-fee-loh-tee-MOO-meh-nos

Translations: striving together, competing together, vying together, joining in rivalry, showing zeal together

From the root: ΣΥΜΦΙΛΟΤΙΜΕΟΜΑΙ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a compound participle, combining 'σύν' (together with) and 'φιλοτιμέομαι' (to be ambitious, to strive for honor). It describes someone who is striving or competing together with others, often with a sense of ambition, zeal, or a desire for honor. It implies a shared effort or rivalry towards a common goal or for mutual recognition. It is used to describe an action of joint zealous effort or ambition.

Inflection: Present, Middle/Passive, Masculine, Singular, Nominative

Strong’s number: G4837 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

No other words from the same root, ΣΥΜΦΙΛΟΤΙΜΕΟΜΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.