2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΥΝΕΞΑΜΑΡΤΑΝΟΝΤΟΣ, συνεξαμαρτανοντος

SYNEXAMARTANONTOS, synexamartanontos

Sounds Like: soon-ex-ah-mar-TAH-non-tos

Translations: of sinning with, of sharing in sin, of being a fellow sinner

From the root: ΣΥΝΕΞΑΜΑΡΤΑΝΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a compound participle, formed from the prefix ΣΥΝ- (together with), ΕΞ- (out of, completely), and the verb ΑΜΑΡΤΑΝΩ (to sin). It describes someone who is sinning together with another, or who is sharing in the sin of another. It implies complicity or participation in an act of sin.

Inflection: Singular, Genitive, Masculine or Neuter, Present, Active

Strong’s number: G4875 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΣΥΝΕΞΑΜΑΡΤΑΝΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.