ΣΥΝΘΕΟΝΤΕΣἘΒΟΗΘΟΥΝ, συνθεοντεσἐβοηθουν
SYNTHEONTESEBOĒTHOUN, syntheonteseboēthoun
Sounds Like: soon-THEH-on-tes-eh-boh-THOO-oon
Translations: they were running together and helping, they were running together to help, they were running together to assist
From the root: ΣΥΝΘΕΩ, ΒΟΗΘΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from two separate verbs: 'συνθέω' (syntheō), meaning 'to run together with', and 'βοηθέω' (boētheō), meaning 'to help' or 'to come to the aid of'. The word describes an action where multiple individuals are running together for the purpose of providing assistance or aid. It implies a coordinated effort to help someone or something.
Inflection: Imperfect Indicative, Active, Third Person, Plural
Strong’s numbers: G4936 (Lookup on BibleHub), G0997 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Five — 11:33
From the same root
No other words from the same root, ΣΥΝΘΕΩ, ΒΟΗΘΕΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.