2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΥΝΜΙΣΟΠΟΝΗΡΟΥΝΤΩΝ, συνμισοπονηρουντων

SYNMISOPONĒROUNTŌN, synmisoponērountōn

Sounds Like: soon-mee-so-po-nee-ROON-tohn

Translations: of those who share in hating evil, of those who join in hating evil

From the root: ΣΥΝ, ΜΙΣΕΩ, ΠΟΝΗΡΟΣ

Part of Speech: Participle

Explanation: This is a compound word formed from the prefix 'syn-' (with, together), the verb 'miseō' (to hate), and the adjective 'ponēros' (evil, wicked). It describes individuals who collectively or jointly hate evil. It is used to refer to a group of people who share a common aversion to wickedness or wrongdoing.

Inflection: Present, Active, Participle, Genitive, Plural, Masculine or Neuter


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 2 Maccabees — 4:36

From the same root

No other words from the same root, ΣΥΝ, ΜΙΣΕΩ, ΠΟΝΗΡΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.