ΣΥΝΠΑΣΧΕΙ, συνπασχει
SYNPASCHEI, synpaschei
Sounds Like: soon-PAS-khee
Translations: suffer with, suffer together, feel sympathy with
From the root: ΣΥΝΠΑΣΧΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from 'σύν' (syn), meaning 'with' or 'together', and 'πάσχω' (pascho), meaning 'to suffer' or 'to experience'. Therefore, it means to suffer or experience something together with someone or something else, implying shared suffering or empathy. It describes the act of enduring hardship or pain alongside another.
Inflection: Present, Active, Indicative, Third Person Singular
Strong’s number: G4841 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 1 Corinthians — 12:26
Tischendorf's Greek New Testament
- 1 Corinthians — 12:26
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΝΠΑΣΧΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΝΠΑΣΧΟΜΕ — we suffer with, we suffer together
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.