ΣΧΕΔΟΝἈΦΙΣΤΑΜΕΝΩΝ, σχεδονἀφισταμενων
SCHEDONAPHISTAMENŌN, schedonaphistamenōn
Sounds Like: skheh-don-ah-phis-tah-MEH-non
Translations: almost withdrawing, nearly departing, almost revolting, nearly standing away
From the root: ΣΧΕΔΟΝ, ἈΦΙΣΤΗΜΙ
Part of Speech: Adverb, Participle
Explanation: This is a compound word formed from the adverb 'σχεδόν' (schedon), meaning 'almost' or 'nearly', and the genitive plural participle 'ἀφισταμένων' (aphistamenōn) from the verb 'ἀφίστημι' (aphistēmi), which means 'to stand away from', 'to withdraw', 'to depart', or 'to revolt'. The combined word describes a state of being on the verge of withdrawing, departing, or revolting. It indicates an action that is very close to happening or a group of people who are nearly in a state of rebellion or separation.
Inflection: Genitive, Plural, Masculine or Feminine or Neuter, Present, Middle or Passive Participle
Strong’s numbers: G4975 (Lookup on BibleHub), G0868 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 10:11
From the same root
No other words from the same root, ΣΧΕΔΟΝ, ἈΦΙΣΤΗΜΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.