2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΑΑἸΔΟΙΑ, τααἰδοια

TAAIDOIA, taaidoia

Sounds Like: ah-ee-DOH-ee-ah

Translations: genitals, private parts, pudenda

From the root: ΑἸΔΟΙ͂Α

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to the genitals or private parts of the body. It is typically used in the plural form to denote these anatomical features.

Inflection: Plural, Neuter, Nominative or Accusative


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:29

From the same root

No other words from the same root, ΑἸΔΟΙ͂Α, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.