ΤΑΡΑΧΗΚΑΤΕΔΥ, ταραχηκατεδυ
TARACHĒKATEDY, tarachēkatedy
Sounds Like: tah-rah-KHEE-kah-teh-DYOO
Translations: plunged into the commotion, sank into the disturbance, went down in the tumult
From the root: ΤΑΡΑΧΗ, ΚΑΤΑΔΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound word formed from 'tarachē' (commotion, disturbance) and 'katadyō' (to sink, go down, plunge). It describes the action of entering or descending into a state of turmoil or a chaotic situation. It implies being overwhelmed or immersed in a disturbance, often by going into a place where there is trouble.
Inflection: Aorist, Indicative, Active, Third Person, Singular
Strong’s numbers: G5016 (Lookup on BibleHub), G2602 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Four — 1:37
From the same root
No other words from the same root, ΤΑΡΑΧΗ, ΚΑΤΑΔΥΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.