Redirected from ταραχθηϲεϲθαι, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.
ΤΑΡΑΧΘΗΣΕΣΘΑΙ, ταραχθησεσθαι
TARACHTHĒSESTHAI, tarachthēsesthai
Sounds Like: tah-rakh-theh-SEH-sthai
Translations: to be troubled, to be disturbed, to be agitated, to be stirred up
From the root: TARASSO
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the future passive infinitive form of the verb 'tarasso'. It describes the state of being troubled, disturbed, or agitated in the future. It implies an external force causing the disturbance, rather than an internal one. It can refer to mental, emotional, or physical disturbance.
Inflection: Future, Passive, Infinitive
Strong’s number: G5015 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Isaiah — 17:12
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, TARASSO.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΤΑΡΑΣΣΟΤΑΣ — troubling, disturbing, agitating, stirring up, being troubled, being disturbed
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.