ΤΑΥΤΑΔΙΑ, ταυταδια
TAUTADIA, tautadia
Sounds Like: TAH-oo-tah-DEE-ah
Translations: It's not clear what this word means. It could be garbled or badly misspelled.
From the root: ΤΑΥΤΑ, ΔΙΑ
Part of Speech: Unknown
Explanation: This word appears to be a misspelling or a garbled form of two separate Koine Greek words: ΤΑΥΤΑ (tauta) and ΔΙΑ (dia). ΤΑΥΤΑ means 'these things' or 'these', and ΔΙΑ is a preposition meaning 'through', 'by means of', or 'on account of'. It is not a recognized compound word in Koine Greek. It's possible it's a transcription error or a unique construction not found in standard texts.
Inflection: Unknown
Unknown: Yes
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Seven — 8:131
From the same root
No other words from the same root, ΤΑΥΤΑ, ΔΙΑ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.