2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΑΥΤΗΝΤΗΣ, ταυτηντης

TAUTĒNTĒS, tautēntēs

Sounds Like: TAW-teen-TAYS

Translations: It's not clear what this word means. It could be garbled or badly misspelled.

From the root: ΟΥΤΟΣ, Ο

Part of Speech: Unknown

Explanation: The word "ΤΑΥΤΗΝΤΗΣ" appears to be a misspelling or a concatenation of two separate Koine Greek words: "ΤΑΥΤΗΝ" (tautēn) and "ΤΗΣ" (tēs). "ΤΑΥΤΗΝ" is the accusative singular feminine form of the demonstrative pronoun/adjective "οὗτος" (houtos), meaning "this" or "this one." "ΤΗΣ" is the genitive singular feminine form of the definite article "ὁ" (ho), meaning "of the" or "the (genitive feminine)." As a single word, "ΤΑΥΤΗΝΤΗΣ" is not a recognized form in Koine Greek and is likely a transcription error or a typo.

Inflection: Unknown

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΟΥΤΟΣ, Ο, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.