ΤΕΘΗΡΙΩΜΕΝΟΣ, τεθηριωμενος
TETHĒRIŌMENOS, tethēriōmenos
Sounds Like: teh-thay-ree-OH-meh-noss
Translations: become savage, become brutalized, made into a wild beast, a brutalized one, a savage one
From the root: ΘΗΡΙΟΩ
Part of Speech: Participle, Adjective
Explanation: This word is a perfect passive participle, describing someone or something that has been transformed into or has become like a wild beast. It implies a state of savagery, brutality, or wildness, often due to circumstances or actions. It can be used to describe a person who has become fierce or cruel.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine, Perfect, Passive, Participle
Strong’s number: G2341 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 2 Maccabees — 5:11
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΘΗΡΙΟΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΤΕΘΗΡΙΩΝΤΟ — they had become like wild beasts, they had been made savage, they had been brutalized
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.