2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΕΚΜΗΡΙΟΙΣΧΡΩΜΑΙ, τεκμηριοισχρωμαι

TEKMĒRIOISCHRŌMAI, tekmērioischrōmai

Sounds Like: tek-may-REE-oys KHROH-my

Translations: I use proofs, I make use of evidence, I employ signs

From the root: ΤΕΚΜΗΡΙΟΝ, ΧΡΑΟΜΑΙ

Part of Speech: Noun, Verb

Explanation: This is a compound phrase consisting of the dative plural noun 'τεκμηρίοις' (proofs, evidence, signs) and the first person singular present middle/passive indicative verb 'χρῶμαι' (I use, I employ, I make use of). Together, the phrase means 'I use proofs' or 'I make use of evidence'. The verb 'χρῶμαι' typically takes its object in the dative case, which is why 'τεκμηρίοις' is in the dative plural.

Inflection: ΤΕΚΜΗΡΙΟΙΣ: Plural, Dative, Neuter. ΧΡΩΜΑΙ: Present, Middle/Passive, Indicative, 1st Person Singular.

Strong’s numbers: G5039 (Lookup on BibleHub), G5530 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΤΕΚΜΗΡΙΟΝ, ΧΡΑΟΜΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.