ΤΕΩΣἘΝ, τεωσἐν
TEŌSEN, teōsen
Sounds Like: TEH-ohs
Translations: for a while, for a time, meanwhile, up to this time, hitherto, as yet
From the root: ΤΕΩΣ
Part of Speech: Adverb
Explanation: This word indicates a temporary duration or a state that continues up to a certain point in time. It is used to describe something that happens for a limited period or that has been true until the present moment. The form provided, ΤΕΩΣἘΝ, appears to be a misspelling or a garbled form of the adverb ΤΕΩΣ. The final epsilon with a smooth breathing mark and nu (ἐν) is not a standard inflection for this adverb.
Inflection: Does not inflect (but the provided form appears to be a misspelling or garbled form of the adverb)
Strong’s number: G5082 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Three — 6:1
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΤΕΩΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.