ΤΙΝΕΣἸΟΥΔΑΙΩΝ, τινεσἰουδαιων
TINESIOUDAIŌN, tinesioudaiōn
Sounds Like: TEE-neh-see-ee-oo-DAH-ee-ohn
Translations: (to) some Jews, (to) certain Jews
From the root: ΤΙΣ, ΙΟΥΔΑΙΟΣ
Part of Speech: Pronoun, Noun
Explanation: This is a compound phrase formed by the dative plural of the indefinite pronoun/adjective "τις" (tis), meaning "some" or "certain," and the genitive plural of the noun "Ιουδαῖος" (Ioudaios), meaning "Jew." The combination indicates that the action is directed towards or for "some" or "certain" individuals who are Jews. It specifies a subset of the Jewish people.
Inflection: ΤΙΝΕΣΙ: Dative, Plural, Masculine or Feminine; ΙΟΥΔΑΙΩΝ: Genitive, Plural, Masculine
Strong’s numbers: G5100 (Lookup on BibleHub), G2453 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Seven — 10:5
From the same root
No other words from the same root, ΤΙΣ, ΙΟΥΔΑΙΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.