ΤΙΝΙΒΛΑΒΗΤΕ, τινιβλαβητε
TINIBLABĒTE, tiniblabēte
Sounds Like: It's not possible to provide a reliable pronunciation for a word that is likely garbled or misspelled.
Translations: It's not clear what this word means. It could be garbled or badly misspelled.
From the root: ΤΙΣ, ΒΛΑΠΤΩ
Part of Speech: Unknown
Explanation: This word appears to be a misspelling or a garbled combination of two or more words. It is not a recognized word in Koine Greek. It seems to combine 'ΤΙΝΙ' (tini), which is the dative singular of 'τις' (tis - someone, something, anyone, anything), with 'ΒΛΑΒΗΤΕ' (blabēte), which could be a form of the verb 'βλάπτω' (blaptō - to harm, injure). If it were a verb, 'βλαβητε' could be a second person plural form (e.g., 'you all may harm' or 'harm!'). However, the combination 'ΤΙΝΙΒΛΑΒΗΤΕ' as a single word is not attested.
Inflection: Unknown
Unknown: Yes
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 20:16
From the same root
No other words from the same root, ΤΙΣ, ΒΛΑΠΤΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.