2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΟΠΕΔΙΟΝ, τοπεδιον

TOPEDION, topedion

Sounds Like: toh-PEH-dee-on

Translations: field, plain, a field, a plain

From the root: ΤΟΠΕΔΙΟΝ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word appears to be a rare or possibly misspelled form of 'το πεδίον' (to pedion), meaning 'the plain' or 'the field'. It refers to a flat, open area of land. It would be used in a sentence to indicate a specific location, such as 'they gathered into the field'.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΤΟΠΕΔΙΟΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.